Δωρεές και νέο εργαστήριο στο τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας | xronos.gr
ΑΠΟ ΤΟΝ ΚΑΘΗΓΗΤΗ HANS EIDENEIER ΚΑΙ ΤΟΝ ΓΕΡΜΑΝΟ ΠΡΟΞΕΝΟ

Δωρεές και νέο εργαστήριο στο τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας

25/05/18 - 10:00

Όλο του το αρχείο δώρισε στη βιβλιοθήκη ο Hans Eideneier, πέντε βιβλία αξίας από τον Γερμανό πρόξενο

Το Τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας σε συνεργασία με το Γενικό Προξενείο της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας στη Θεσσαλονίκη διοργάνωσαν συμπόσιο προς τιμήν του ομότιμου καθηγητή του Πανεπιστημίου του Αμβούργου και επίτιμου διδάκτορα της Σχολής Κλασικών και Ανθρωπιστικών Σπουδών Hans Eideneier το βράδυ της Τετάρτης 23 Μαΐου στο κεντρικό αμφιθέατρο της πανεπιστημιούπολης στην Κομοτηνή. 


Οι δωρεές και το νέο εργαστήρι
Δωρεές βιβλίων και νέο εργαστήρι, καταγράφονται τις τελευταίες ημέρες στο τμήμα Ελληνικής Φιλολογίας Δ.Π.Θ.. Σχετικά μας ενημέρωσε η πρόεδρος του τμήματος Μαρία Τζιάτζη: "Ο καθηγητής δώρισε στο τμήμα μας όλο το επιστημονικό του αρχείο, το οποίο μεταφέρθηκε ήδη εδώ και θα αποτελέσει τον πυρήνα για το καινούργιο εργαστήριο του τμήματος, το εργαστήρι μελέτης της πρώιμης νεοελληνικής γραμματείας, η ίδρυση του οποίου μόλις εγκρίθηκε από την τελευταία συνέλευση του τμήματός μας. Επίσης, ο κος πρόξενος μας δώρισε πέντε βιβλία ιδιαίτερης αξίας ουσιαστικής και οικονομικής".
"Η μουσικότητα της ελληνικής γλώσσας"


Ενδιαφέρον παρουσίασε και η ομιλία του τιμώμενου, ο οποίος κατέληξε στο συμπέρασμα πως η μουσικότητα της ελληνικής γλώσσας αποδεικνύει και μέσα από ...τη ραπ. Ο κος καθηγητής είπε τα εξής: "Τόσο η γλώσσα της ποίησης όσο και της πεζογραφίας βασίζεται από την εποχή του Ομήρου ως σήμερα στην ενότητα λόγου, μέλους και ρυθμού. Από τότε που εφευρέθηκε η τυπογραφία και μετά έχουμε γίνει περισσότερο αναγνώστες γραπτών κειμένων, που τα διαβάζουμε με τα μάτια, ενώ στην αρχαιότητα και κατά τον μεσαίωνα η πρόσληψη των κειμένων και του ποιητικού λόγου γινόταν μέσω της ακοής. Ο ακροατής, δηλαδή το κοινό, είχε μάθει να ακούει και γνώριζε και αναγνώριζε - αυτό σημαίνει το αναγιγνώσκω - τον πεζό και τον ποιητικό λόγο, αποθηκεύοντάς τον στην πολιτιστική του μνήμη. Μόνο την προσφορική απόδοση ή την απαγγελία έπαιρναν τα κείμενα ζωντάνια, ώστε το κοινό τους να είναι πρόθυμο να τα αποδέχεται. Παρατηρούμε επίσης ότι ακόμη και σήμερα η παράδοση αυτή, δηλαδή η ιδιαίτερη αξία της προφορικής μορφής του λόγου, δεν έσβησε και φαίνεται να παίρνει νέα δυναμική με τα τραγούδια του ραπ".


O Hans Eideneier γεννήθηκε το 1937 στη Στουτγκάρδη Γερμανίας. Σπούδασε κλασική φιλολογία, βυζαντινολογία, νεοελληνική φιλολογία, ιστορία, φιλοσοφία και γλωσσολογία στα πανεπιστήμια Tubingen, Αμβούργου, Θεσσαλονίκης και Μονάχου. Στη συνέχεια δίδαξε Βυζαντινή και Νεοελληνική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο της Κολωνίας και μετά στο Πανεπιστήμιο του Αμβούργου (1994-2002), έως τη συνταξιοδότησή του. 


Παρόντος του Γερμανού πρέσβη

Ομιλία πραγματοποίησε και ο γενικός πρόξενος Walter Stechel ο οποίος - επ' αφορμή της δωρεάς - ανέδειξε πως "χαίρομαι που με μια μικρή δωρεά βιβλίων μπορούμε να συνεισφέρουμε έστω και λίγο και να βάλουμε και εμείς μια πινελιά"


"Οι τιμητικές διακρίσεις του ζεύγους Eideneier, στις οποίες συγκαταλέγονται και η προγενέστερη απόδοση του τίτλου του επίτιμου διδάκτορα στον καθηγητή κ. Eideneier από τα Πανεπιστήμια της Θεσσαλονίκης και της Κομοτηνής, είναι αναμενόμενες, αν λάβει κανείς υπόψη το έργο της ζωής τους", δήλωσε για τις διακρίσεις και τους τιμώμενους, ενώ έκανε κι ευρύτερα σχόλια: Για τις ελληνογερμανικές σχέσεις - και ως εκ τούτου και για εμένα προσωπικά ως Γενικό Πρόξενο της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας στη Θεσσαλονίκη - το ζεύγος Eideneier αποτελεί μεγάλη τύχη. Ενσαρκώνει όσο λίγοι την ελληνογερμανική συμπάθεια και φιλία, ως ένα ελληνογερμανικό ανδρόγυνο, ως δύο εργάτες στο πεδίο της επιστημονικής εργασίας και της μετάφρασης, ως πρεσβευτές και προς τις δύο κατευθύνσεις. Όταν παρατηρώ τις σχέσεις μεταξύ Ελλάδας και Γερμανίας, διαπιστώνω ότι αυτές προωθούνται και γονιμοποιούνται πολύ περισσότερο από ανθρώπους όπως το ζεύγος Eideneier, από ό, τι με τα χαρτιά των συμφωνιών και την "ξερή ατμόσφαιρα" στις αίθουσες των διαπραγματεύσεων". 


Καταληκτικά, μίλησε για τις ενέργειες της Γερμανίας στην Ελλάδα: "Παρόλα αυτά το ένα χρειάζεται το άλλο, οι προσωπικές σχέσεις χρειάζονται το κράτος. Θυμίζω τα προγράμματα στήριξης της Γερμανικής Υπηρεσίας Ακαδημαϊκών Ανταλλαγών και του Ιδρύματος Humboldt. Στο πλαίσιο του ελληνογερμανικού προγράμματος έρευνας και καινοτομίας στηρίζουμε έργα από τις ανθρωπιστικές και κοινωνικές, όπως και από τις φυσικές και τεχνολογικές επιστήμες. Συνδέουμε νέους ερευνητές από νωρίς σε διεθνή προγράμματα και εργαζόμαστε ενάντια στο Brain Drain. Με τον τρόπο αυτό και οι δύο χώρες εντατικοποιούν αισθητά τη συνεργασία τους στην έρευνα και την καινοτομία: για έργα που ξεκινούν το 2018 και για μια χρονική διάρκεια 3 ετών το γερμανικό υπουργείο για την Παιδεία και την Έρευνα (BMBF) και το ελληνικό υπουργείο Παιδείας και Θρησκευμάτων / Γενική Γραμματεία Έρευνας και Τεχνολογίας (ΓΓΕΤ) διαθέτουν μαζί μέχρι και 18 εκατομμύρια ευρώ. Υπάρχουν όμως και μικρότερα όργανα, όπως το πράγματι μικρό "Μικρό Ταμείο για τον Πολιτισμό" του Γενικού Προξενείου της Γερμανίας, από το οποίο χρηματοδοτήθηκε και η σημερινή δωρεά βιβλίων. Ελπίζουμε μέσα από τη δωρεά των βιβλίων αυτών, μεταξύ των οποίων βέβαια περιλαμβάνονται και πολύ σημαντικά έργα του καθηγητή κ. Eideneier, να βοηθηθεί και να καρποφορήσει ακόμα περισσότερο και η εδώ ερευνητική εργασία".

Ακολουθήστε το xronos.gr στο Google News

Ροή Ειδήσεων

xronos
xronos.gr